Zum Hauptinhalt springen

BEST PRACTICE TRANSLATIONS e.U.

best practice translations e.u.

Über uns

Übersetzungen & andere Sprachdienstleistungen:

Deutsch - Englisch

# Universitäre Ausbildung
# 25 Jahre praktische Erfahrung
# Gerichtsdolmetscherlizenz
# Qualitätssicherung gem. ISO 17100

Fachgebiete:
- Recht
- Wirtschaft/Finanz
- Energie
- Technische Dokumentation

* Beglaubigte Übersetzungen
* Dolmetschen bei Gericht, im Notariat, bei Vertragsabwicklung, am Standesamt etc.

Produkte und Leistungen

EN 15038-zertifizierte Übersetzungen:
Deutsch/Englisch, Englisch/Deutsch

Fachgebiete: Finanz/Wirtschaft, Recht, IT, Lokalisierung

Gerichtlich zertifiziert: beglaubigte Übersetzungen (DE, EN), Dolmetschen bei Notar, Standesamt, Gericht, etc

Korrektur lesen und Lektorat/Editing: Englisch, Deutsch

Produktkataloge

Firmendaten

Mag. Heide Maria Scheidl

Firmenwortlaut (laut Firmenbuch):
BEST PRACTICE TRANSLATIONS e.U. (FN 320375s)
Geschäftsbezeichnung:
best practice translations e.u.
Adresse:
Wiener Gasse 16/9
Firmenbuchnummer:
320375s
Firmengericht:
Handelsgericht Wien
Rechtsform:
Einzelunternehmerin
Allgemeine Geschäftsbedingungen (Link):
http://www.best-practice-translations.eu
Sonstige Informationen nach §14 UGB:
keine
Anwendbare Rechtsvorschriften:
keine
Weitere Aufsichtsbehörde (gem. ECG):
keine

Berechtigungen

Inserate

Offenlegung nach Mediengesetz und Lehrbetriebsinformationen

Medieninhaber
Scheidl Heide Maria Mag.
Firmensitz (Ort der Hauptniederlassung)
Wiener Gasse 16/9, 1210 Wien
Unternehmensgegenstand
Übersetzungen und andere Sprachdienstleistungen
zum Seitenanfang